海外からのご注文

先週の土曜日から昨日にかけて、初めての貴重な経験ができました。

タイトル通り、海外からご注文をいただきました。

お花は市内の個人宅へ、お供えのお花のお届けです。

フロリダの花屋さんがとりまとめをして連絡をくれました。

全部で7個。


英文メールでのやりとりは、お互い信用できるのか戸惑いながら。


アメリカではお葬式にお花を贈っても、お葬式が終わってから自宅に

花を贈ったりする習慣がなく、日本はそうなの?
クライアントにもう一度確認して連絡します。
というメールから約10時間。。
正式な発注をいただきました。

今回に限らず、初めての取引きの場合は基本的に前払いをお願いしています。

ですので今回もそのように伝えて、すぐに対応いただきました。


月曜は市場から花を持って帰って、午前中の配達を済ませてから製作。
午後一番で配達できました。


お届け先でも喜んでいただけて一安心。
夜になってから写真と報告メールを送ると、夜中に返信がありました。
=====

Dear Naomi,
The arrangements are beautiful and it has been a real pleasure working with you. Thank you very much for doing this on such short notice.
I am very happy that I found you Smile
Best regards,
=====
英語は読めるけど書けないし話せない。
今回手を貸してくれた全ての方、気にかけてくださった皆さん、
本当にありがとうございました。

そしてたくさんある花屋の中から選んでくれた彼女に、
本当に貴重な経験をありがとう!!